-
1 засчитывать попадание
vУниверсальный русско-немецкий словарь > засчитывать попадание
-
2 не засчитывать
prepos.gener. annuler (прыжок, попадание в ворота) -
3 Treffer
m3. фехт. укол; удар; тушden Treffer zahlen — фехт. засчитывать попадание; засчитывать укол или удар
einen Treffer erhalten — получать укол или удар;
einen Treffer hinnehmen — пропускать укол или удар;
einen Treffer setzen — наносить укол или удар;
Treffer ins Tempo — фехт. укол в темп
-
4 Treffer
ḿпопадание; пробоина- Treffer, direkter прямое попадание
- Treffer, matter попадание на излете
-
5 Treffer
(m)попадание; пробоинаTreffer, direkter — прямое попадание
Treffer, matter — попадание на излете
-
6 einen Treffer gutschreiben
гл.Универсальный немецко-русский словарь > einen Treffer gutschreiben
-
7 annuler
vt1) аннулировать, отменять; не засчитывать (прыжок, попадание в ворота)annuler une dette — погасить долгannuler ses engagements — отказаться от взятых на себя обязательств2) мат. приравнивать к нулю• -
8 annuler
гл.1) общ. нейтрализовать, отменять, уничтожать (Le rayonnement magnétique émis par un conducteur est annulé par l'autre conducteur.), сводить на нет (Savez-vous que le tabac annule tous les efforts que vous faites pour avoir de belles dents ?), отменить (встречу), не засчитывать (прыжок, попадание в ворота), аннулировать2) тех. обращать в нуль3) матем. приравнивать к нулю4) бухг. списывать5) выч. приводить к нулю, уничтожать, стирать (запись), отменять (напр. команду)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Немецкий
- Русский
- Французский